“Ithaca”

Cavafy, Constantine. The Complete Poems of Cavafy. “Ithaca.” Translated by Rae Dalven. New York: Harcourt Brace and World, Inc., 1961.

When I first saw the poem name “Ithaca” I thought I would be reading about Ithaca, New York. Silly me.

This was a poem I reread a few times. Not because it was taxing or troublesome, far from it. I just love the admonishment behind the words. It the advice given to someone traveling to Ithaca, Greece. The message is pretty simple and one we have heard before – it’s not the destination, but the journey. The unknown adviser is asking for the journey to be important. “But do not hurry the voyage at all” (p 36). Savor the way as you go.

Author Fact: Cavafy’s full name was Constantine Petrou Photiades Cavafy. How’s that for a nice Alexandrian name? Another interesting fact (according to Wikipedia) is that he was born and died on the same day, April 29th.

BookLust Twist: From Book Lust To Go in the chapter called “Travelers’ Tales in Verse” (p 237).

Share Your Thoughts

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.